2007-12-21
阿拉比
和许多准备阅读乔伊斯著名短篇小说集《都柏林人》[Dubliners] 的人一样,我的首选是《阿拉比》(Araby)。摄氏33度闷热的晨,在冷气充溢的KFC的角落,一口气读完了《阿拉比》原版。很自然地就想说点什么。小说鉴赏一般都可以从叙事视角、背景氛围、情节结构、人物塑造以及主题思想等多方面展开,这属于专业文学批评的范畴。学术是很严肃的事情,当然这也带来一个弊端,过分脱离群众。脑袋里带有太多的这个主题,那个主义对普通欣赏者来说会令他们患得患失,从而被剥夺很多感性的体验。因此,只要不是学术分析,我们为什么不在一个阳光的午后,呷一杯咖啡,随性所致地重拾纯粹的阅读乐趣呢?而《阿拉比》必定会轻展双翼带你重回那个纯真年代……
简单地说,《阿拉比》描写的是一个男孩青春期的爱情幻想曲,他经历了守候、希望到绝望的过程。看上去挺美,最终却是海市蜃楼。出于青春期的躁动,男孩迷上了曼根的姐姐,喜欢打量着她,Her dress swung as she moved her body and the soft rope of her hair tossed from side to side. 那个舞动的精灵!想起在川外读书的时候领教了重庆一个俗语,打望。嘿嘿,外籍交流学生什么四川话都不会,唯独对这个情有独钟。打望到了一个什么程度呢?特别是在吃中午饭的时候,男生寝室由于正对去食堂的必经之路,几乎所有男舍都有"自愿者"站在阳台上,彼此会心地微笑,看女生飘过的身影;更有甚者,大声地喊出某女生的芳名,女生当然不会回应,不过我知道她们心里其实很受用,还有人拿出了高倍望远镜! 打望显然太初级了。对于男孩来说,When she came out…my heart leaped. I kept her brown figure always in my eye. …But my body was like a harp and her words and gestures were like fingers running upon the wires. …Her image accompanied me even in places the most hostile to romance. … My eyes were often full of tears (I couldn’t tell why) and at times a flood from my heart seemed to pour itself out into my bosom. 这种感觉叫"漫山遍野",everytime and everywhere. 高中时,不可救药地喜欢上了一个外班的女孩。为了接近她,又怕她知道,于是故意将自行车停在她的旁边,放学回家便能自然而然地打一个照面。为了在高三的最后一个元旦节送出对她的祝福(也可以说是变相的表白),我竟然"策划"了两周之久!不过计划还是失败了,停车棚人太多了,终于鼓起全部的勇气尾随她和同学晚自习回家,那路好长,那时间仿佛凝固,那颗心快要跳出来了。在只剩她一个人拐进小巷时,我骑车超过,轻呼她的名字,她回眸的一霎那,这个世界已经停止转动,而我竟然忘掉了背得滚瓜烂熟的心声,紧张地连简单的Happy New Year都不会了! 此后的第十天,十二月二十八日,我收到了她送给我的贺年卡,或许你不相信,一个人的时候我激动得都快哭了,哦,青春!而男孩说道,All my senses seemed to desire to veil themselves and, feeling that i was about to slip from them, I pressed the palms of my hands together until they trembled, murmuring,"O, love!O love!" 少年的爱慕虽然幼稚,但内心深处编织起一个充满理想和激情的梦,可以稀释浑浊的现实世界,抵御其对人的侵蚀作用,感官与外界隔绝,只有护身符一样的梦才能突破重围。这爱慕的力量似乎演变成了一股强大的宗教般的信念,释放出一种无坚不摧的心理能量。贝鲁奇主演的《西西里的美丽传说》在完美地诠释这种力量。 男孩终于和曼根姐姐说上了话,女孩告诉他将有一个阿拉比集市,男孩答应去集市给她稍件儿礼物。周六晚上,男孩终于等到健忘的叔父回到家才拿到一点钱乘火车去阿拉比集市。然而奇怪的是,这辆"专列"却空无一人。到了阿拉比,集市已临近打烊,男孩无聊、沮丧地呆了一会儿,I heard a voice call from one end of the gallery that the light was out. The upper part of the hall was now completely dark. Gazing up into the darkness I saw myself as a creature driven and derided by vanity; and my eys burned with anguish and anger. 是梦就总有清醒的时候,本以为可圆梦的阿拉比,现实却将男孩从云端扯下来。他面前的阿拉比是昏暗的大厅,媚俗的挂灯,门卫般的水缸,听到的是硬币掉落在盘子里的声响,看到的是女售货员与男青年的调情景象。此前他当然没有《围城》中方鸿渐似的担心:写好信发出(给唐晓芙),他总担心这信像火箭,到落地时,火已熄灭了,对方收到的只是一段枯炭。然而阿拉比给他带来的就是"一段枯炭"。《圣经》当中说 All is vanity. 那么现实中很多东西都是短暂的,人们必将"从尘土中来到尘土中去。"只有精神世界才具有永恒的意义和价值,小说结尾的男孩面对"黑暗",迷失了精神指引的方向。从这个层面上讲,信仰价值存在着,但是它并不容易被捕捉到。理想破灭必然有很多客观的因素,然而主观上被称之为puppy love 的年少时爱慕被男孩误当作理想的,恒久的,宗教般的信念。其实人短暂的一生,我们无时无刻不在理想与现实中挣扎,即使在物欲横流的今天,人们也不会放弃精神指向犹如"紫萝花瞬息万变" 的苍穹,从失乐园到复乐园。 最后还想说的是,初见"意识流"端倪的《都柏林人》让我们看到了一代文学宗师乔伊斯的无穷风采,其语言的运用完全可以用惊艳来形容。在1998年美国兰登书屋评选的20世纪100部最佳小说中,乔伊斯三部作品入围,而名动天下的《尤利西斯》更是独占鳌头。因此本博强烈建议大家阅读乔伊斯的原著,体会语言的原汁原味。这里提供《都柏林人》的英文版下载。
转载注明:转自道天如是觀◎西岸
本站遵循:
知识共享署名-非商业性使用-禁止演绎 3.0 Unported许可协议

感同身受
年轻的时候,我也有过这种感觉。
看过一点《尤利西斯》,不过如果没有加注的话,根本就看不懂。
《都柏林人》的确是名篇。
年少时在单恋中度过。。。
诚然乔伊斯的阿拉比不是为了单纯地刻画一个男孩的青春恋曲,但基于人类的普遍情感有些描写我们很容易被打动。
在和Mangan’s sister 第一次交谈之后,阿拉比成为了一个魂牵梦萦的爱慕和希望的载体,少年的阿拉比之行将揭晓一个答案,好比曾经的我们的人生将揭晓一个答案。当然我们都知道这是何种必然结局。
这里在贴一段原文,如果你愿意,那就在某个时刻继续回忆吧:
What inumberalbe follies laid waste my waking and sleeping thoughts after that evening! I wished to annihilate the tedious intervening days. I chafed against the work of school. At night in my bedroom and by day in the classroom her image came between me and the page I strove to read. The syllables of the word Araby wre called to me through the silence in which my soul luxuriated and cast an Eastern enchantment over me.
这个也是我一直喜欢的。高中第一次读。原版……还是等我英语过了四级再读吧。
乔伊斯的文笔的确了得
我的英文水平属于能看懂,但看不出文笔的好坏。。。
或者说,如果文章中有很多我看着别扭的词,或者看了要想一下才能记得的词,那我就架设这是文笔好。。
呵呵,或许这就是专业英语和业余英语的区别吧。。。。
[Comment ID #554 Will Be Quoted Here]
faint,瓶子还没我老咧
say goodbye to my youth
不知道有无中文版提供下载?
你在网上检索一下,肯定有。
你实在找不到,我可以通过电子邮件给你传一份
英文版的链接失效了。
另外,首页播放器的代码是什么?可否共享?
@cosmoslee:难得,我以为不会有人来下载这部小说呢。
我重新上传一次,你再试试。
另外,首页的播放器是来自http://www.jeroenwijering.com/
你点击上面的 players 去寻找适合你的播放器(代码)
还可以定制样式
不过我不知道 基于BSP的博客 是否可以使用这些代码。
update: 哦,我想你是无法使用这个播放器的,因为它需要你有独立的网络空间来存储控制播放器的swf 还有一个是 控制播放列表的xml文档。你只有选择其他的了。
建议你使用 http://cn.last.fm/
或者 http://www.8box.com/
查资料查到你的BLOG中,发现原来是川外的校友,嘿嘿。留一个脚印了哦
haha~~
我和楼下一样也是查资料查来的
被老师布置做araby的presentation
向校友问好~~
@ viviantong and jacile: 想不到关于《阿拉比》的杂谈可以成为有一些用处的资料,真有点受宠若惊了哈。离开川外已经很多年了,不过每每回忆,浮现的都是火一般的青春。
先向校友问好哈
与楼下两层一样
查资料来滴~~
做presetation
估计可能与楼下两层是同系级友
说不定还认识哈
呵呵 废话有点多 o(∩_∩)o…