|Posted on: 2007-06-20|
11,771 Views

實在想不出有什么更好的題目,權且就用這個了,看看我們身邊的這些應用英語,真是夠爛的。Engrish其實和Chinglish 含義有相通的地方,Chinese+English=中式英語,當然是一種爛用的英語,而Engrish泛指一切爛用的英語。以下是我乘坐成都公交時用手機拍的圖片,他們的英語報站已經偏少了,可能自己都覺得是一種噪音污染。圖片上寫的是:(手抖,效果不清晰)

和諧包容、智慧誠信、務實創新 (成都公交的口號)

翻譯:harmonious and comprehensive wisdom and honesty verily and innovatively

分析:老實說這個英文我完全看不懂,widsom 和honesty 前面的兩個形容詞很顯然做定語,跟口號要表達的內容十萬八千里,兩個副詞又沒有相關聯的動詞,如果是一道翻譯考題,毫無疑問的零分。非要翻譯的話,用它們相對應的名詞為好。

愛護車內衛生,請勿吸煙。

翻譯:take care of the environment of the bus. no smoking

分析:車廂內的環境被擬人化了!中國人習慣于亂丟東西,吐痰,所以要像關懷人一樣照看車廂,這可能是譯者的初衷吧,哎難為他了。一個文明人至少應該把雜物丟進垃圾桶。所以可說 No littering on the bus. 至于吐痰,可真不該還給出什么警示標志了

請主動給老弱病殘孕讓座。

翻譯:give your seat to the old, weak, ill, disabled, pregnant actively

分析:讓座最好翻譯成offer the seat to sb, 主動是一種號召,用please可以了,actively這里語義場是不恰當的。

如果這以上你都不覺得有多大問題的話,那再看一看這張圖片吧,中式英語在這里發揮到了極致。我一看,立馬就暈倒了。請大家注意genital 這個單詞,不認識,沒關系,看看辭典吧 (用的是英英辭典,不用英漢辭典是有原因的)


genital adj [only before noun] [Date: 1300-1400; Language: Latin; Origin: genitalis, from gignere ‘to produce children’]
relating to or affecting the outer sex organs
▬ the genital area
▬ genital mutilation (朗文辭典解釋)

genital adjective
[only before noun] connected with the outer sexual organs of a person or an animal:
the genital area * genital infections (牛津辭典解釋)

好了,明白了吧。這就是中式英語的最高境界!

Technorati : ,

你可以发表评论引用到你的网站或博客,或通过RSS 2.0订阅这个日志的所有评论。
Previous Entry:
Next Entry:
8 Comments so far...
一晨 | 06/20/2007

Genital Layout
It is an international exhibition ❗ OMG 🙄

zEUS. | 06/20/2007

这个不能叫“烂英语”应该叫做“Chinglish”。
我是从 这里 看到的这个词
😎

scottie | 06/20/2007

哎,engrish, chinglish, 亦或爛英語, 有時真叫人覺得可怕。

好比如這個 genital layout.

另外,總體平面圖似乎可以翻譯成: plan layout

evacuee | 06/20/2007

其实我觉得有的时候也没必要什么地方都要弄英语,也没见国外什么地方都弄中文来着。我的想法是比较偏激啦~~~

草根宣 | 06/23/2007

偶一次在火车站见到行包房叫干什么来着,好像跟失物招领一样。

Shn | 06/24/2007

这个照片还能说明一个问题就是我们成都的公交开得太“陡”了

Rain | 05/07/2008

這個。。。是人翻譯出來的嗎????

Tara | 05/09/2008

Holy God! Genital Layout????? Did they mean “general layout”? Since when sex organs became…? Why don’t they consult someone with better English education, e.g. someone came back from anglophone countries?

Your Comment

你需要 登录 后才能进行讨论.