實際上二者是一回事兒,前者流行于大陸地區,后者常見于臺灣地區。
高科技的時代,基于網際網絡,很多人有了表達自我的獨立空間,或博古通今或博采眾長,不失為"博客";然而并非所有人興趣愛好一致,各人都有自己的專長或心靈訴求,恰如文明的起源,不同的地域不同的文化,形成各個小小的"部落",人送"部落格"。這里的人們都很忙碌,他們好似在一片未知的領域建立起一種新的文明和話語方式。
博客,亦或部落格,源自英語新詞blog.而blog又來自于log, 原意為船只的"航海日志",最早可能是水手用刀刻在log (木塊) 上記事兒,如今就成了大家的日志。為什么又叫b-log?其實完整的應該是web log,網絡日志,也可以說成we blog, (blog 又成了動詞) 似乎這樣稱謂仍稍顯冗長,干脆blog. 言簡意賅。
blog就是江湖,有時寧靜,有時嘈雜,誰都可能挨飛刀。您可婉約,小橋流水人家,古道西風瘦馬,也可快意恩仇,仗劍天涯。無論如何,這是一個獨立且豐富的世界,山不可謂不高,皇帝老爺不可謂不遠!blog也象一個市場,各位攤主或吆喝或端坐在展示自己的土特產,不一定是有形的商品,完全可能是觀念、意見、興趣和情緒,他們或許有目的,掙幾個小錢,或許根本就沒有無目的。我來了,我說了,我寫了,我哭了,我笑了,我爽了,我煩了……
臺灣一網友讓大家從鏡子里的反射去看這個單詞blog,得到的是glod,再調整一下就成了gold!信息的交融,思維的火花,獨立的探索,bloggers 在書寫著新時代的傳奇,這里蘊藏著無盡的寶藏!
学习了,经常看见这两个词,从来没有去想过,见识!
你需要 登录 后才能进行讨论.